文藝の柴田元幸さんの連載最高だよ。世界文学のはじまり部分だけを訳していくって連載(今回は英米児童文学特集)なんだけど、プーさんの訳すばらしすぎ。まずタイトルがちゃんとウィニー・ザ・プー。原文まま! 文章もすばらしいすぎる。この出だしを読んで…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。